flagflagflag
NgoiLaiBenNhau 
 
Góc học tiếng Nhật
Diễn đàn chung
Rao vặt
Online now
28 user(s) are online (21 user(s) are browsing Sân chơi NLBN)

Members: 0
Guests: 28

more...




« 1 ... 8 9 10 (11) 12 »


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Nhà trẻ
Joined:
7/18 17:27:26
Posts: 10
Chào cả nhà!

Mình mới lượm lặt được một câu văn như sau:
"目は口ほどにものをいう。"
Nhưng không hiểu được hết ý đồ của tác giả khi trợ từ "に" được dùng ở đây.
Nếu được viết như thế này:
"目は口ほどものをいう。"
Thì ý nghĩa của việc so sánh hoặc là lỗi chính tả có bị sai khác đi hay không!?

Mong nhận được sự giúp đỡ của cả nhà!
Thanks!

Posted on: 7/30 12:15:57
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Cao học
Joined:
2007/8/22 16:47
From Tokyo
Posts: 405
Quote:
Trongdinh1 wrote:
[--{さ}せられる。--される]というのは使い方、どうですか、使い方がいくつあるか、意味はどうですか、はっきり説明していただけませんか?


Chào Trongdinh1,

Cấu trúc:
する させる させられる
行く 行かせる 行かせられる(行かされる)++
食べる 食べさせる 食べさせられる
(++ Theo quan điểm ngữ pháp 行かせられる là chính thức vì 行かせる + られる.
Nhưng hiện nay nhiều người dùng 行かされる với ý nghĩa bị động, như là 行かす + られる)

~させる gọi là 使役形(しえき-けい)dịch sang tiếng Việt là thể sai khiến.
Nhưng thật ra mang nghĩa rộng hơn như:

(母親が)子供にタマネギを食べさせる cho con ăn hành tây
(con không muốn ăn hành tây thì mang nghĩa sai khiến)
(母親が)子供にチョコレートを食べさせる cho con ăn sôcôla
(con thích sôcôla và muốn ăn thì mang nghĩa chấp nhận hoặc ... từ gì nữa?)

Dù sao, hai câu đều là người quyết định về hành động của con là 母親.

Còn させられる thì có 2 trường hợp.

1. sai khiến + bị động
Trường hợp này られる là thể bị động.
"bị bắt buộc làm theo mệnh lệnh gì đó"

Ví dụ: Có một trẻ con bị bắt phải làm theo lời bố mẹ,
- 大嫌いなタマネギを食べさせられる
bị bắt buộc ăn hành tây mà con ghét
- 遊びに行きたくても、家で勉強させられる
bị bắt buộc học trong nhà dù con thích đi chơi

Cấu trúc này luôn mang nghĩa "bắt buộc", nên nếu trẻ con đó thích ăn sô-cô-la thì không thể nói
*チョコレートを食べさせられる
(có thể nói là チョコレートを食べさせてもらう)

2. sai khiến/chấp nhận + khả năng
-「 お子さんに毎日歯を磨かせられますか?」と歯医者は尋ねた。
Nha sĩ hỏi, "Chị có thể làm cho con tự đánh răng hàng ngày được không?"

Câu này られる không phải là thể bị động mà là thể khả năng. Sai khiến + khả năng.
Đồng nghĩa với: 毎日歯を磨かせることができますか?

- あの学校なら安心して子供を通わせられる(かよわせられる)
Trường kia thì tôi có thể yên tâm cho con đi.

(子供を学校に)通わせる thì mang nghĩa có thể là sai khiến, cũng có thể là chấp nhận.
Tiếng Việt "cho con làm gì" cũng thế chứ?
られる là khả năng.
Đồng nghĩa với: 安心して子供を通わせることができる

- この収入では、家族5人を食べさせられない。
Thu nhập này thì tôi không nuôi được gia đình 5 người.

Câu này 食べさせる "cho nó ăn" tức là "nuôi"(養う-やしなう).
Đồng nghĩa với: 家族5人を食べさせることができない

Posted on: 7/30 21:00:19
_________________
Đừng ngoáy mũi!
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Cao học
Joined:
2007/8/22 16:47
From Tokyo
Posts: 405
Quote:
koukishin wrote:
Nếu được viết như thế này:
"目は口ほどものをいう。"
Thì ý nghĩa của việc so sánh hoặc là lỗi chính tả có bị sai khác đi hay không!?


Xin chào koukishin,

Câu đó là tục ngữ, tức một câu cố định, cách nói hơi cứng và/hoặc cổ.

あとに「に」をつけて、「V-ほどに」「V-くらいに」とすることもできます。そうすると少し重々しい感じがします。

Câu này giải thích về Động từ + ほど.
Phew không rõ về lịch sử tiếng Nhật mà đoán đuợc là ngày xưa Danh từ + ほど cũng như thế.

Nếu cần nói kiểu hiện đại thì
目は口と同じほど(に)ものを言う
目は口と同じくらい(に)ものを言う
目は口のようにものを言う

Thời nay ta không nói 口ほどにものを言う nữa ngoài tục ngữ ra. Câu của bạn cũng thế, phew không nghe bao giờ.
Bổ sung と同じほど/くらい hoặc のように mới trở thành một câu hiện đại.

Posted on: 7/30 21:38:53
_________________
Đừng ngoáy mũi!
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Nhà trẻ
Joined:
7/18 17:27:26
Posts: 10
Chào phew!
Trước tiên xin cảm ơn phew với lời giải thích rất là tận tình như thế!

Sau đó là mình xin được cùng thảo luận với phew về chữ ほど một chút.
Nếu theo sách mình được học thì:
    ほど:程度を表す。
動-辞書形/ない形-ない + ほど
い形-い + ほど
な形-な + ほど
名 + ほど
Ex: 私にも言いたい事が山ほどある。
Chính vì những điều ở trên mà mình đã dùng 目は口ほどものを言う。
Nhưng nếu đã là tục ngữ thì không thể tự ý dùng lung tung phew nhỉ!

Thanks phew rất nhìu!

Posted on: 7/31 8:41:42
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Cao học
Joined:
2007/8/22 16:47
From Tokyo
Posts: 405
@ koukishin,

Phew nghiên cứu một chút rồi.
Có một cuốn từ điển giải thích như này:

ほど (副助詞)
〔名詞「ほど(程)」から。中世以降の語〕
体言および体言的なもの,活用語の連体形などに付く。
(1)多く数量を表す語や指示代名詞などに付いて,おおよその分量・程度を表す。「あと五百万―あれば,土地が買えるのだが」「これ―言うのにわからないのか」
(2)ある特徴的な事柄をあげて,それにより動作・状態の程度を表す。「かわいそうな―,しょげかえっている」「予算総額からいえば,そんな費用などなに―のこともない」「泣きたい―腹が立つ」
(3)(下に打ち消しの語を伴って)程度を比べる基準を表す。「今年は,いつも―暑くはない」「病気見舞い―うれしいものはない」
(4)(多く「…するほどに」「…ば…ほど」の形で用いられて)一方の程度が高まるに比例して,他方も高まるという意を表す。…するにつれてますます。「火事は,発見が早ければ早い―,消しとめられる」「見れば見る―美人だ」「地位が高い―,腰が低いものだ」
(三省堂『大辞林』)

口ほど(に)ものを言う là số 3, "Biểu thị tiêu chuẩn mức độ".
Nhưng thời nay trong câu đơn (単文 simple sentence) thường được dùng với một từ phủ định (下に打ち消しの語を伴って).

- 今年は、去年ほど暑くない
nhưng không nói:
- *今年は、去年ほど暑い

Cho nên có thể nói:
- 目は口ほどものを言わない
nhưng không nói:
- *目は口ほどものを言う

Cũng có một trang web giải thích ngữ pháp này:
18.6 Nほど:程度
程度を表し、形容詞文で多く使われます。
単文では「N+ほど」は否定とともに使われるのがふつうです。比較の構文の否定の形です。
現代日本語文法概説
(nếu không đọc được thì Menu -> Charactor Encoding -> EUC-JP nhé)

ps. Nhiều cuốn từ điển có một khoản やまほど(山程), tức ta coi やまほど là một từ.

Posted on: 7/31 13:28:19
_________________
Đừng ngoáy mũi!
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Nhà trẻ
Joined:
7/18 17:27:26
Posts: 10
phewさん
こんにちは。

本当に助かりました。
そして、素晴らしいサイトを有難うございます。

今後ともよろしくネ!
本当に有難うございました。

Posted on: 8/2 19:54:47
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Nhà trẻ
Joined:
5/17 0:27:33
Posts: 16
Trongdinh1,cảm ơn phew先生nhiều nhé,cảm ơn vì đã giải thích chi tiết cho mình

Posted on: 8/3 1:12:56
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Bé sơ sinh
Joined:
2009/7/3 21:49
Posts: 5
Chào Phew.

Thành thật xin lỗi vì giờ mới trả lời(về VN tháng nay nên ko vào nlbn).
Cảm ơn bài trả lời công phu của Phew, mình đã hiểu.
À! Tháng 10 giá thuốc tăng lên hơn 400yen rồi đấy,hút vừa thui nhé.

Kumon

Posted on: 8/7 15:45:06
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Cao học
Joined:
2007/8/22 16:47
From Tokyo
Posts: 405
Cảm ơn kumon. Cho cụ hỏi bây giờ Vinataba-SG bao nhiêu tiền một bao?

Posted on: 8/10 23:35:11
_________________
Đừng ngoáy mũi!
Create PDF from Post Print


Re: 日本語-Giải đáp nhanh.
Bé sơ sinh
Joined:
8/20 10:27:15
Posts: 1
kumon ơi cho mình hỏi.mình mới học TN nên chữ kan ji mình biết ít lắm.mà vào đây thấy mọi người toàn sử dụng kan ji nên mình k hiểu j cả.có phần hi ragana hay katakana k?

Posted on: 8/21 16:29:27
Create PDF from Post Print



« 1 ... 8 9 10 (11) 12 »




Post Reply
AccountName   Password   Login
Message:Input type Off Vni Telex Viqr Japanese



[Advanced Search]


Tìm kiếm
Đăng nhập
Username:

Password:


Lost Password?
Register now!
Chat box

Refresh
Popup
Ads box

Copyright © 2005-2010 NLBN.NET | Theme customized from lravb2